Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
24 mai 2010 1 24 /05 /mai /2010 13:11

Une nouvelle grammaire du Mentonnais qui remplace celle jadis élaborée par James BRUYN ANDREWS est parue sous la plume de Jean ANSALDI et éditée par la société d'art et d'histoire du mentonnais.

 

gramatica.jpg

Gramàtica dou Mentounasc de Jean Ansaldi

http://www.sahm06.com

par Jean-Louis CASERIO

Une nouvelle publication de la SAHM

Vient de paraître…

 

« GRAMÀTICA dou MENTOUNASC » de Jean ANSALDI

Despuhi a soua creacian en 1975, a Soucietà d’Arte e de stòria dou Païs Mentounasc travalha per mantenì ou parlà mentounasc. Per acò, aquela a publicà tantu libre : couma « ou mentounasc à scora » (tersa edician), un lessicou francès-rocabrunasc, un lessicou francès-mentounasc e un autre per fa a revirada mentounasc-francès ; Un libret per lestì « ou mentounasc per ou bachelerà » (5e édician en 2008), e tamben tantu librete ent’a coulecian « u scriche dou pais mentounasc » per ou teatrou, a pouesìa… Mancava una gramàtica dou mentounasc perqué aquela de r’engles James-Bruyn Andrews publicàia en 1877 avìa vielhì de trop.

Avema scountrà ou Decan Jean Ansaldi, e apress tante discussioù avema pensà qu’era nechessari de fa una nova gramàtica per ou mentounasc. E sùbitou, ri avema proupousà aquelou travalh difìchile. Jean Ansaldi que parla mentounasc, qu’a scrich tantu libre , qu’es un poueta de lenga d’oc e proufessoù universitari a respoundù a nouaisha riquiesta. Aquelou proujet trova ancùi una bela realisacian e coustitù un’autiss pedagougicou quià e precious per u scoulari e u proufessoù, e tamben per tout aquelu que vouaran sabé n’en de mai sus’a lenga dou païs. Que cadaen en fague una bouana usança. U Mentounasque san recounoushente e fan senti a soua gratitùdine a ou proufessoù Jean Ansaldi.

  

Dès sa création en 1975, la Société d’Art et d’Histoire du Mentonnais a fait de la défense et de la promotion du Mentounasc une de ses priorités. Les efforts importants accomplis pour l’enseignement de notre parler l’ont amenée à doter les enseignants d’un matériel pédagogique conséquent :

un manuel d’initiation « ou mentounasc à scora », un lexique français-roquebrunois, un lexique français-mentonnais et un lexique mentonnais-français ; un recueil de textes dialectaux « ou mentounasc per ou bachelerà », ainsi que de nombreux ouvrages publiés par la SAHM dans sa collection « u scriche dou pais mentounasc ». Toutefois, une grammaire de notre parler faisait cruellement défaut ; l’ouvrage de James-Bruyn Andrews publié en 1877 avait vieilli et était épuisé.

C’est de notre rencontre avec le Doyen Jean Ansaldi, qu’a germé l’idée de cette grammaire du Mentounasc. Qui mieux que Jean Ansaldi, locuteur, auteur scientifique, poète de langue d’oc et universitaire, pouvait se lancer dans cette tâche difficile ? Ce projet trouve aujourd’hui une remarquable réalisation et constitue un outil pédagogique clair et précieux pour les élèves et les professeurs, ainsi que pour tous ceux qui s’intéressent à notre parler. Que chacun en fasse le meilleur usage.

Les Mentounasque rendent hommage et expriment leur reconnaissance et leur profonde gratitude au professeur Jean Ansaldi.

 

L’ouvrage est disponible à la SAHM, 3 rue Longue, 06500 Menton, au prix de 8.50 euros (10 euros pour un envoi postal) – joindre le règlement à la commande, chèque à l’ordre de la SAHM.

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Le petit Mentonnais
  • : Le blog le Petit Mentonnais aborde les thèmes de la vie à Menton (Mentan). Des textes en mentounasc, l'Histoire et la culture mentonnaise. Les agrumes et citrons (liman) de Menton. Nos traditions et notre gastronomie.
  • Contact

Contacter Citronnet

Pour me contacter, veuillez cliquer sur le lien "contact" tout en bas de la page. Oui tout en bas.

Recherche

Pages